Melitta Caffeo CI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Macchina per il caffè Melitta Caffeo CI. Melitta Caffeo CI User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1

Version 2.0 08/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KGD-32372 MindenČEŠKY POLSKI РУССКИЙ ENGLISHTÜRKÇEOperating Instructions Руководство по

Pagina 2

83.4 Overview of buttonsButton Meaning FunctionEspresso Press to dispense an espresso.Café crème Press to dispense a café crème.Cappuccino Press to d

Pagina 3 - Dear Customer

981 Wskazówki dotyczące instrukcji obsługiWceluzapewnienialepszejorientacjinależyrozłożyćskładanąokładkępierwszejiostatniejstronyinstruk

Pagina 4 - Table of contents

POLSKI991.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemEkspres do kawy Melitta® CAFFEO® CI®jestprzeznaczonywyłączniedoprzyrządzaniakawyiinnychnapoj

Pagina 5

1002 Ogólne zasady bezpieczeństwaNależy uważnie przeczytać poniższe wskazówki. Ich nieprzestrzeganie może mieć negatywny skutek na bezpieczeństwo Pań

Pagina 6 - Caution!

POLSKI1013 Opis urządzenia3.1 Legenda do rysunku ANumer na rysunku Objaśnienie1Pojemniknaskroplinyzpodstawkąnaliżankiipojemnikiemnafusy(

Pagina 7 - 1.3 Non-intended use

1023.3 Akcesoria• 1wężykdoopakowańzmlekiem• 1szczotkadoczyszeniawężykanamleko• 1pojemniknamlekozwężykiemnamleko• 1łyżkadoka

Pagina 8

POLSKI1033.5 Wyświetlacz (na przykładzie: cappuccino)Cappuccino110 ml 060 mlwybranynapójsymbol spienionego mlekaustawionailośćspienionego mlekaust

Pagina 9 - 3 Appliance description

1044 UruchamianiePrzedpierwszymuruchomieniemurządzenianależywykonaćopisaneponiżejczynności.• Ustawienie• Podłączanie• Pierwszewłączenie•

Pagina 10 - 110 ml 060 ml

POLSKI105Wskazówki – Przechowywaćmateriałopakowaniowyłączniezesztywnąpiankądoewentualnegotransportuiprzesyłek,abyuniknąćszkódtransporto

Pagina 11 - 4 Starting up

1064.3 Pierwsze włączenieWskazówkaUrządzenieMelitta® CAFFEO® CI®włączyćprzypierwszymuruchomieniuwyłączniebezltrawody.• Nacisnąćwyłącznik

Pagina 12 - 4.2 Connection

POLSKI1074.4 Napełnianie pojemnika na kawę ziarnistą2-komorowypojemniknakawęziarnistą„BeanSelect”umożliwiarównoległestosowaniedwóchróżnych

Pagina 13

9ENGLISH4 Starting upWhenstartingtheapplianceforthersttime,pleasecarryoutthefollowingsteps.• Placement• Connection• Switchingonfor

Pagina 14 - 5 Switching on and off

1085 Włączanie i wyłączanieWłączaniewramachpierwszegouruchomieniapatrzstrona106.5.1 Włączanie urządzenia• Ustawićnaczyniepodwyleweminac

Pagina 15

POLSKI1096 Przyrządzanie napojów z ustawieniami bezpośrednio przy pobieraniuSądwasposobyprzyrządzanianapojów.• Pobieraniestandardowe:Ustawie

Pagina 16 - 6.2 Preparing a cappuccino

1106.2 Przyrządzanie cappuccino Warunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wyłączanie” na stronie 108).• Ustawićodpowiednienaczy

Pagina 17

POLSKI1116.3 Przyrządzanie latte macchiato Warunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wyłączanie” na stronie 108).• Ustawićodpowi

Pagina 18

1126.4 Przyrządzanie spienionego lub gorącego mleka Warunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wyłączanie” na stronie 108).• Ustaw

Pagina 19 - 6.5 Preparing hot water

POLSKI1136.5 Przyrządzanie wrzątku Warunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wyłączanie” na stronie 108).• Ustawićodpowiedniena

Pagina 20

114• Obrócićpokrętło,abyustawićilośćkawyjeszczepodczaswydawaniakawy.• Abyprzerwaćwcześniejwydawaniekawy,nacisnąćprzyciskcafécrème

Pagina 21 - personal settings

POLSKI1157 Przycisk My Coffee: przyrządzanie napojów z indywidualnymi ustawieniamiWarunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wył

Pagina 22 - 8.2 Overview of sub-menus

1168 Przegląd i obsługa menu8.1 Wyświetlanie menu głównego Warunek: Urządzenie jest gotowe do pracy (patrz „Włączanie i wyłączanie” na stronie 108).

Pagina 23

POLSKI117• Nacisnąćpokrętło,abywyświetlićwybranepodmenu,alboprzezExit wyjśćzdanegomenu.WskazówkaNaciskającdowolnyprzyciskpobierania,mo

Pagina 24

104.2 Connection• Plug the power cable into an appropriate power socket.Warning!Danger of re and electric shock due to incorrect supply voltage, in

Pagina 25

118• Wybrać,abyusunąćliterę.• Wybraćpustepole,abywpisaćspację.• WybraćExit,abypotwierdzićnazwęiwrócićdopodmenuMy Coffee.Ustalani

Pagina 26

POLSKI119Funkcja bezpośredniego zapisuZamiastzapisupoprzezmenuustawieniailościkawyimlekamożnateżzmieniaćpodczaspobieraniakawyzapomocą

Pagina 27

1208.4 Podmenu „Care” (Konserwacja)Wtympodmenumożnaaktywowaćróżneprogramykonserwacyjneiczyszczące.Punkt menu Znaczenie„Exit”(Wyjdź) Wyjście

Pagina 28

POLSKI1218.5 Podmenu „Energy-Saving Mode” (Tryb energooszczędny)Wtympodmenumożnaustawićczas,poktórymurządzeniebędzieprzełączaćsięnatryb

Pagina 29

1228.7 Podmenu „Auto OFF” (Wyłącz automatycznie)Wtympodmenumożnaustawićczas,poktórymurządzeniebędziesięautomatyczniewyłączać.Ustawienie

Pagina 30

POLSKI1238.8 Podmenu „Water hardness” (Twardość wody)Wtympodmenumożnaustawićtwardośćwody. Abyustalićtwardośćwody,użyćdołączonegopaskates

Pagina 31

1248.10 Podmenu „Statistics” (Statystyka)Wtympodmenumożnawyświetlićłącznąliczbęwszystkichpobrańnapojówkawowychodpierwszegouruchomienia.•

Pagina 32 - 9 Care and maintenance

POLSKI125Przegląd ustawień fabrycznychEspressoPobieranailość 50 mlMoc kawy mocnaTemperaturaparzenia normalnaCafé CrèmePobieranailość 120 mlMoc kawy

Pagina 33

126• Podłączyćwężykdopojemnikanaskroplinyidowylewu(rys.D) inacisnąćpokrętło,abypotwierdzić. → Urządzenierozgrzewasię.Ostrzeżenie!Nie

Pagina 34 - 9.5 Cleaning the milk unit

POLSKI1279 Konserwacja9.1 Ogólne czyszczenie• Czyścićurządzeniezzewnątrzmiękką,wilgotnąściereczkązwilżonądostępnymwhandlupłynemdonaczy

Pagina 35

11ENGLISH• Fill the bean container (see page 11) and press the rotary switch to conrm. → Theprompttollthewatertankwillappearonthegraphic

Pagina 36

128Ostrożnie!Nigdyniemyćzaparzaczawzmywarcedonaczyń.• Odczekać,ażzaparzaczodcieknie.• Wraziepotrzebyusunąćresztkikawyzpowierzchniw

Pagina 37

POLSKI1299.4 Płukanie modułu mlecznego (program „Easy Cleaning”)Pokażdymprzyrządzeniunapojuzmlekiemurządzeniezalecaprzepłukaniemodułumlecz

Pagina 38

1309.5 Czyszczenie modułu mlecznego (program „Intensive Cleaning”)Wprogramie„IntensiveCleaning”(Czyszczenieintensywne)modułmlecznyczyszczony

Pagina 39

POLSKI131• Nacisnąćpokrętło,abypotwierdzić.• Opróżnićpojemnikpodwylewemipodstawićgoponowniepodwylew.• Nacisnąćpokrętło,abykontynuowa

Pagina 40

1329.6 Zintegrowany program czyszczeniaZintegrowanyprogramczyszczeniausuwapozostałościiresztkiolejukawowego,którychniemożnausunąćręcznie

Pagina 41

POLSKI1338 Ustawićpodwylewemnaczynieopojemnościok.0,7lalbopojemniknafusyinacisnąćpokrętło,abykontynuować. → Najpierwwykonywanesąd

Pagina 42

1349.7 Zintegrowany program odkamienianiaZintegrowanyprogramodkamienianiausuwakamieńwewnątrzurządzenia.Całyprocestrwałącznieok.25min.Po

Pagina 43 - 11 Transport and disposal

POLSKI1357 Dodaćodkamieniacz(npodkamieniaczwpłynieMelitta® ANTI CALC EspressoMachines)dozbiornikawodyzgodniezewskazówkaminaopakowaniu.

Pagina 44 - 12 Troubleshooting

13615 Wypłukaćdokładniepojemniknawodęinapełnićgowodązkranudooznaczeniamaks. → Zintegrowany program odkamieniania jest kontynuowany. Ten

Pagina 45 - Warning!

POLSKI13710 Wkładanie, wymiana, wyjmowanie ltra wodyDourządzeniadołączonyjestltrwodyMelitta® Claris®służącydoodltrowywaniakamieniaiinn

Pagina 46

12NoteWhen the tilt lever is vertical during the brewing process, no beans fall into the grinder.4.5 Filling the water tank• Lift the lid of the wat

Pagina 47 - Уважаемый покупатель!

138 → Urządzenieprzeprowadzapłukanie,anastępniepowracadotrybugotowości.TwardośćwodyustawianajestautomatycznienaSoft(Miękka).10.2 Wymia

Pagina 48 - Содержание

POLSKI13910.3 Wyjmowanie ltra wody• Otworzyćpokrywępojemnikanawodę(rys.A, nr. 6)iwyjąćpojemnik zurządzeniadogóry.• Wkręcićltrwody

Pagina 49

14011 Transport i utylizacja11.1 Transport• Oczyścićpojemniknaskroplinyorazpojemniknafusy.• Odparowaćurządzenie,patrzstr.125.• Opróżni

Pagina 50 - эксплуатации

POLSKI14112 Usuwanie usterekUsterka Przyczyna PostępowanieKawa leci tylko kroplami.Zbytdrobnystopieńzmielenia.Ustawićgrubszystopieńmielenia. Oc

Pagina 52 - Предупреждение!

ČEŠKY143Vážená zákaznice, vážený zákazníku,SrdečněVámgratulujemekekoupikávovaruMelitta® CAFFEO® CI®.Těšínás,žeVásmůžemepozdravitjakomilov

Pagina 53

144Obsah1 Upozorněníktomutonávodukpoužití ...1461.1 Symbolyvtextutohotonávodukpoužití ...

Pagina 54 - 3 Описание аппарата

ČEŠKY1458 Přehledaovládánínabídky ...1638.1 Otevřeníhlavnínabídky ...

Pagina 55 - 3.4 Обзор кнопок управления

1461 Upozornění k tomuto návodu k použitíProlepšíorientacisiotevřetesloženéstránkynapředníazadnístranětohotonávodukpoužití.1.1 Symbol

Pagina 56 - КAПУЧИНО

ČEŠKY1471.2 Použití k určenému účeluKávovarMelitta® CAFFEO® CI®jeurčenvýhradněkpřípravěkávyakávovýchspecialit,kohřívánívodyaohříváním

Pagina 57 - 4 Начало эксплуатации

13ENGLISH6 Preparing beverages, adjusting settings immediately before dispensingTwo options are available for preparing beverages.• Standard dispe

Pagina 58 - 4.2 Подключение

1482 Všeobecné bezpečnostní pokynyPřečtěte si prosím pečlivě následující pokyny. Nedodržení pokynů může ohrozit Vaši bezpečnost a bezpečnost přístroj

Pagina 59 - 4.3 Первое включение

ČEŠKY1493 Popis přístroje3.1 Vysvětlivky k vyobrazení AČíslo obrázku Vysvětlení1Odkapávacímiskasplochounašálekanádobounavýtlačkykávy(uvni

Pagina 60

1503.4 Přehled ovládacích tlačítekTlačítko Význam FunkceEspresso StisknutímpřipravíteEspresso.Café Crème StisknutímpřipravíteCaféCrème.Cappuccin

Pagina 61 - 5 Включение и выключение

ČEŠKY1514 Uvedení do provozuPřiprvnímuvedenípřístrojedoprovozuproveďteprosímnížeuvedenéúkony.• Umístění• Připojení• Prvnízapnutí• Výbě

Pagina 62 - время подачи

1524.2 Připojení• Zasuňtezástrčkusíťovéhokabeludovhodnézásuvky.Výstraha!Nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem při nesprávném síťovém na

Pagina 63 - 6.2 Приготовление капучино

ČEŠKY1534.3 První zapnutíUpozorněníKávovarMelitta® CAFFEO® CI®zapnětepřiprvnímuvedenídoprovozuvýhradněbezvodníholtru.• Stisknutímtlačít

Pagina 64

1544.4 Naplnění zásobníku zrnkové kávyDíkydvoukomorovémuzásobníkuzrnkovékávy„BeanSelect“můžetesouběžněpoužívatdvarůznédruhykávy.Jednuk

Pagina 65

ČEŠKY1555 Zapnutí a vypnutíPokynykzapnutíspotřebičepřijehoprvnímuvedenídoprovozunaleznetenastraně153.5.1 Zapnutí spotřebiče• Podtrysk

Pagina 66 - 6.5 Нагревание воды

1566 Příprava nápojů s nastavením přímo při odběruPropřípravunápojůexistujídvěrůznémožnosti.• Standardníodběr:Nastaveníjakojesílakávy,

Pagina 67

ČEŠKY1576.2 Příprava kávy Cappuccino Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu (viz část „Zapnutí a vypnutí“ na straně 155).• Podtryskypostavte

Pagina 68

146.2 Preparing a cappuccino Prerequisite: The appliance must be ready for operation (see „Switching on and off“ on page 12).• Place a suitable vess

Pagina 69 - 8 Обзор и использование меню

158• PřípadněproveďteprogramsnadnéhočištěníEasyCleaning.Spotřebičvásktomutopostupuvyzveautomaticky(vizstrana176)NEBO si vybertedalš

Pagina 70 - 8.3 Подменю «МОЙ КОФЕ»

ČEŠKY159 → Sílakávysezobrazujepočtemsymbolůkávovýchzrn.Vydanémnožstvíkávysezobrazujev mililitrech.• Propředčasnépřerušenívýdejekávy

Pagina 71

1606.5 Příprava horké vody Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu (viz část „Zapnutí a vypnutí“ na straně 155).• Podvýtokpostavtevhodnounád

Pagina 72 - АКТИВН./НЕАКТИВН

ČEŠKY161• Otáčenímotočnýmspínačemlzeupravitodběrnémnožstvíještěběhemvýdejekávy.• Propředčasnépřerušenívýdejekávystiskněteovládacítl

Pagina 73 - 8.4 Подменю «УХОД»

1627 Tlačítko My Coffee: Příprava nápojů s osobním nastavenímPředpoklad: Přístroj je připraven k provozu (viz část „Zapnutí a vypnutí“ na straně 1

Pagina 74 - 8.6 Подменю «ПOCTABИTЬ ЧACЫ»

ČEŠKY1638 Přehled a ovládání nabídky8.1 Otevření hlavní nabídky Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu (viz část „Zapnutí a vypnutí“ na straně

Pagina 75 - 8.7 Подменю «AВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ»

164UpozorněníStisknutímlibovolnéhotlačítkavýdejelzekaždésubmenuzavřítpřímoavrátitsedopohotovostníhorežimu8.3 Submenu „My Coffee“Vtomto

Pagina 76 - 8.8 Подменю «ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ»

ČEŠKY165• Chcete-lijménouložitavrátitsedosubmenuMy Coffee,stisknětetlačítkoExit.Zadání uživatelských nastavení pro nápoje• Otáčejteotočn

Pagina 77 - 8.10 Подменю «КОЛИЧЕСТВО»

166Funkce přímé pamětiMístouloženíhodnotprostřednictvímnabídkymůžeteběhemodběrupřímoměnitnastaveníjakojemnožstvíkávynebomlékatlačítke

Pagina 78 - 8.11 Подменю «СИСТЕМA»

ČEŠKY1678.4 Submenu „Péče“Vtomtosubmenulzespouštětrůznéintegrovanéprogramypéčeačištění.Položka nabídky Význam„Zpět“ Zavřenísubmenu„Proplác

Pagina 79 - ВЫПУСК ВОЗДУХA

15ENGLISH6.3 Preparing a latte macchiato Prerequisite: The appliance must be ready for operation (see „Switching on and off“ on page 12).• Place a s

Pagina 80

1688.5 Submenu „Rež. úspory energ.“Vtomtosubmenulzenastavitčas,pojehožuplynutípřístrojsamočinněpřejdedorežimuúsporyenergie.Zvýrobyj

Pagina 81 - 9 Уход и обслуживание

ČEŠKY1698.7 Submenu „Auto VYP“Vtomtosubmenulzenastavitčas,pojehožuplynutísespotřebičautomatickyvypne.Zvýrobyjepřístrojnastavenna30

Pagina 82

1708.8 Submenu „Tvrdost vody“Vtomtosubmenulzenastavittvrdostvody. ProzjištěnítvrdostivodyveVašíoblastipoužijtepřiloženýtestovacíprouž

Pagina 83 - (программа «ЧИСТКА-MILK 1»)

ČEŠKY1718.10 Submenu „Výdej“Vtomtosubmenusimůžetenechatzobrazitcelkovýpočetvšechkávovýchspecialit,kteréspotřebičodsvéhouvedenídopro

Pagina 84 - (программа «ЧИСТКА-MILK 2»)

172Přehled továrních nastaveníEspressoOdběrnémnožství 50 mlSílakávy silnáSpařovacíteplota NormálníCafé CrèmeOdběrnémnožství 120 mlSílakávy Normál

Pagina 85

ČEŠKY173 → Spotřebičsezahřeje.Výstraha!Nebezpečí popálení a opaření horkou parouBěhemodvzdušněníunikázpřístrojehorkápára.Vždyzabraňtezasaže

Pagina 86

1749 Péče a údržba9.1 Všeobecné čištění• Přístrojotírejtezvenkuměkkým,navlhčenýmhadříkemaběžnýmprostředkemkmytínádobí.• Pravidelněčist

Pagina 87 - МОЛОТЫЙ КОФЕ

ČEŠKY175Pozor!Spařovacíjednotkunikdynemyjtevmyčcenádobí.• Nechtespařovacíjednotkuokapat.• Odstraňtepřípadnévýtlačkykávyzplochuvnitřp

Pagina 88

1769.4 Propláchnutí jednotky mléka (program „Easy Cleaning“)Pokaždépřípravěnápojesmlékemnebomléčnoupěnouvásspotřebičvyzvekpropláchnutí

Pagina 89 - ЕМКОСТЬ Д. ВОДЫ

ČEŠKY1779.5 Vyčištění jednotky mléka (program „Intensive Cleaning“)Vprogramu„IntensiveCleaning“sejednotkamlékaintenzivněčistípomocíčisticí

Pagina 90

16• Carry out the Easy Cleaning programme, if necessary. The appliance will prompt you to do this automatically (see page 31) OR select another bever

Pagina 91 - фильтра

178• Připojtehadičkuknádobcesmlékemakvýtoku.• Potvrďtestisknutímotočnéhospínače.• Nádobupodvýtokemvyprázdněteaznovujipostavtepod

Pagina 92 - 10.2 Замена фильтра для воды

ČEŠKY1799.6 Integrovaný čisticí programIntegrovanýčisticíprogramodstraňujeusazeninyazbytkykávovéhooleje,kterénelzeodstranitručně.Celýpr

Pagina 93 - ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ

1808 Podtryskypostavtenádobuoobjemucca0,7lnebonádobunavýtlačkykávyapokračujtestisknutímotočnéhospínače. → Nejprveseprovedoudvaa

Pagina 94 - 11.2 Утилизация

ČEŠKY1819.7 Integrovaný odvápňovací programIntegrovanýodvápňovacíprogramodstraňujezbytkyvodníhokameneuvnitřspotřebiče.Celýprogramtrvápřib

Pagina 95 - 12 Устранение неисправностей

1827 Odvápňovacíprostředek(napříkladtekutýodvápňovacíprostředekMelitta®ANTICALCEspressoMachines)přidejtepodlepokynůnabalenípřípravku

Pagina 96

ČEŠKY183 → Integrovanýodvápňovacíprogrampokračuje.Tentoprocestrváasi5minut.Vodaproudízvýtokuavnitřkemspotřebičedoodkapávacímisky.P

Pagina 97 - Drodzy Klienci!

18410 Vsazení, výměna, vyjmutí vodního ltruKpřístrojijepřiloženvodníltrMelitta® Claris®kodltrovánívodníhokameneajinýchškodlivýchláte

Pagina 98 - Spis treści

ČEŠKY185 → Přístrojsepropláchneapotésevrátízpětdorežimuprovoznípohotovosti. TvrdostvodyjeautomatickynastavenanaúroveňMěkká.10.2 Vým

Pagina 99

18610.3 Vyjmutí vodního ltru• Odkloptevíkozásobníkuvody(obr.A,č.6)avytáhnětezásobníkvodysměremvzhůruzpřístroje.• Vodníltrvyšroub

Pagina 100 - Wskazówka

ČEŠKY18711 Přeprava a likvidace11.1 Přeprava• Vyčistěteodkapávacímiskuasběrnounádobunavýtlačkykávy.• Nechtespotřebičodvzdušnit,vizstra

Pagina 101

17ENGLISH6.5 Preparing hot water Prerequisite: The appliance must be ready for operation (see „Switching on and off“ on page 12).• Place a suitable

Pagina 102

18812 Odstranění poruchPorucha Příčina OpatřeníKávavytékájenpokapkách.Přílišjemnémletí Nastavtevyššíhrubostmletí. Vyčistětespařovacíjednot

Pagina 103 - 3 Opis urządzenia

ČEŠKY189JestližeVámvýšeuvedenéřešenínepomohlovyřešitVášproblém,zkontaktujteprosímzákaznickoulinkuMelitta®: 800 606 806.Výstraha!Nebezpečí

Pagina 105

TÜRKÇE191Sevgili müşterimiz!Melitta® CAFFEO® CI®‘yitercihettiğiniziçinteşekkürederiz.Kahve çeşitlerinin tadını çıkaran bir kahvesever olara

Pagina 106 - 4 Uruchamianie

192İçindekiler1 Bukullanmakılavuzuileilgilibilgiler ...1941.1 Bukullanmakılavuzundakullanıla

Pagina 107 - 4.2 Podłączanie

TÜRKÇE1938 Menüleregenelbakışvemenülerinkullanımı...2118.1 Anamenüyügörüntüleme ...

Pagina 108 - 4.3 Pierwsze włączenie

1941 Bu kullanma kılavuzu ile ilgili bilgilerAradığınızıdahakolaybulabilmekiçinbukullanmakılavuzununönvearkatarafındakikatlanırsayfaları

Pagina 109

TÜRKÇE1951.2 Amacına uygun kullanımMelitta® CAFFEO® CI®sadecekahvevekahvespesyalitelerihazırlama,suısıtmavecihazındışındasütısıtmaamacı

Pagina 110 - 5 Włączanie i wyłączanie

1962 Genel güvenlik bilgileriLütfen aşağıdaki bilgileri dikkatle okuyunuz. Bu bilgilere uymadığınız takdirde kendi güvenliğiniz veya cihazın güvenliğ

Pagina 111

TÜRKÇE1973 Cihazın tanımı3.1 A resmi için lejantResim numarasıAçıklama1Fincanpanelininveposakabının(içte)olduğudamlamahaznesi2 Damlamahazne

Pagina 113

18• Turn the rotary switch to adjust the dispensed quantity while the coffee is being dispensed.• To stop dispensing coffee before the programmed am

Pagina 114

1983.4 Kumanda tuşlarına genel bakışTuş Anlamı FonksiyonuEspresso Espressoistediğinizdebutuşabasınız.Café Crème CaféCrèmeistediğinizdebutuşa

Pagina 115 - 6.5 Przyrządzanie wrzątku

TÜRKÇE1994 İşletime almaİlkişletimealmaiçinlütfendevamdaaçıklananmaddeleriuygulayınız.• Kurulumunu yapma• Bağlantılarıkurma• İlkçalıştır

Pagina 116

2004.2 Bağlantıları kurma• Elektrikkablosunuuygunbirprizetakınız.Uyarı!Yanlış şebeke voltajı, yanlış yapılmış veya hasarlı bağlantılar ve elekt

Pagina 117

TÜRKÇE201 → Metingöstergesinde,çekirdekhaznesinidoldurmanızıisteyenbirmesajgörüntülenir.• Çekirdekhaznesinidoldurunuz(bkz.sayfa201)veç

Pagina 118 - 8 Przegląd i obsługa menu

202Dikkat! – Çekirdekhaznesinekahveçekirdeğindenbaşkahiçbirşeydoldurulmamalıdır. – Aslaçekirdekhaznesineöğütülmüş,dondurulmuşveyakarameli

Pagina 119 - 8.3 Podmenu „My Coffee”

TÜRKÇE2035 Açma ve kapama İlkişletimealmadacihazınnasılçalıştırılacağınıöğrenmekiçin200.sayfayabakınız.5.1 Cihazın açılması• Çıkışınaltı

Pagina 120

2046 İçeceklerin alım esnasında doğrudan ayarlar ile hazırlanmasıİçecekleriikifarklışekildehazırlayabilirsiniz.• Standartalım:Kahveyoğunluğ

Pagina 121

TÜRKÇE2056.2 Cappuccino hazırlama Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapama“).• Çıkışınaltınauygunbirkapyerleş

Pagina 122

2066.3 Latte Macchiato hazırlama Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapama“).• Çıkışınaltınauygunbirkapyerleşt

Pagina 123 - (Tryb energooszczędny)

TÜRKÇE2076.4 Süt köpüğü veya sıcak süt hazırlama Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapama“).• Çıkışınaltınauygun

Pagina 124

19ENGLISH7 My Coffee button: Preparing beverages with personal settingsPrerequisite: The appliance must be ready for operation (see „Switching on

Pagina 125

2086.5 Sıcak su hazırlama Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapama“).• Çıkışınaltınauygunbirkapyerleştiriniz.

Pagina 126 - 8.11 Podmenu „System”

TÜRKÇE2096.6 Toz kahve ile içecek hazırlama Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapama“).• Tozhaznesinin(resimA,

Pagina 127

2107 My-Coffee (Benim Kahvem) tuşu: Kişisel ayarlarınızla içecek hazırlamaÖn koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve kapa

Pagina 128 - 8.12 Wybór stopnia zmielenia

TÜRKÇE2118 Menülere genel bakış ve menülerin kullanımı8.1 Ana menüyü görüntüleme Ön koşul: Cihaz işletime hazır durumdadır (bkz. sayfa 203, „Açma ve

Pagina 129 - 9 Konserwacja

212BilgiHerhangibiralımtuşunabasaraktümaltmenülerdendirektçıkabilirveya„Hazır“modunageridönebilirsiniz.8.3 „My Coffee“ alt menüsüBualt

Pagina 130 - 9.3 Płukanie modułu kawowego

TÜRKÇE213• Exit(Çıkış)ileadıkaydederekMy Coffee (Benim Kahvem) alt menüsünegeridönebilirsiniz.İçecek için kullanıcı ayarlarının belirlenmesi•

Pagina 131 - (program „Easy Cleaning”)

214Hızlı kayıt fonksiyonuMenüüzerindenkayıtyapmakyerineMy-Coffeetuşu ileiçecekalımıesnasındakahveveyasütmiktarıgibiayarlarıdoğrudan

Pagina 132

TÜRKÇE2158.4 „Care“ (Bakım) alt menüsüBualtmenüdensistemeentegreedilmişolançeşitlibakımvetemizlikprogramlarınıbaşlatabilirsiniz.Menü nokt

Pagina 133

2168.5 „Energy-Saving Mode“ (Enerji Tasarruf Modu) alt menüsüBualtmenüden,dolduktansonracihazınenerjitasarrufmodunageçeceğisüreyiayarlayab

Pagina 134

TÜRKÇE2178.7 „Auto OFF“ (Otomatik kapanma) alt menüsüBualtmenüden,dolduğundacihazınotomatikolarakkapatılacağısüreyiayarlayabilirsiniz.Busü

Pagina 135

208 Overview and operation of menus8.1 Accessing the main menu Prerequisite: The appliance must be ready for operation (see „Switching on and off“ o

Pagina 136

2188.8 „Water hardness“ (Su sertliği) alt menüsüBualtmenüdesusertliğiniayarlayabilirsiniz. Bölgenizdekisusertliğinibelirlemekiçinürünlebir

Pagina 137

TÜRKÇE2198.10 „Statistics“ (İstatistikler) alt menüsüBualtmenüde,cihazişletimealındığındanberihazırlanantümkahvespesyalitelerinintoplamsa

Pagina 138

220Fabrika ayarlarına genel bakışEspressoAlımmiktarı 50 mlKahveyoğunluğu sertPişirmesıcaklığı normalCafé CrèmeAlımmiktarı 120 mlKahveyoğunluğu no

Pagina 139 - 10.1 Wkładanie ltra wody

TÜRKÇE221• Hortumudamlamahaznesineveçıkışabağlayarak(resimD)çevirmedüğmesinebasmaksuretiyleonaylayınız. → Cihazısınır.Uyarı!Sıcak buhar

Pagina 140 - 10.2 Wymiana ltra wody

2229 Bakım9.1 Genel temizlik• Cihazındışyüzeyleriniyumuşak,nemlibirbezvesıradanbulaşıkdeterjanıiletemizleyiniz.• Damlamahaznesinidüz

Pagina 141 - 10.3 Wyjmowanie ltra wody

TÜRKÇE223• Pişirmeünitesininsuyununsüzülmesinibekleyiniz.• Gerekirsecihazınpişirmeünitesiniyerleştirdiğiniziçyüzeylerindekikahveartıklar

Pagina 142 - 11 Transport i utylizacja

224Sütünitesiniaralardadayıkayabilirsiniz.• Çıkışınaltınabirkapyerleştiriniz.• Care(Bakım)altmenüsünüçağırınız.• Easy Cleaning(KolayT

Pagina 143 - 12 Usuwanie usterek

TÜRKÇE225• Start(Başlat)seçilenekadarçevirmedüğmesiniçevirinizvedüğmeyebasarakprogramıbaşlatınız.• Süthaznesine50mlsütsistemitemizl

Pagina 144

226Süt sisteminin parçalarının temizlenmesi„IntensiveCleaning“programınaekolaraksütkabını,sütdağıtıcısınıveönsütdağıtıcısınınkapağınıdüz

Pagina 145

TÜRKÇE2272 Suhaznesini„Max“işaretinekadartemizmusluksuyuyladolduruptekraryerleştiriniz.3 Hortumuçıkışavedamlamahaznesinebağlayınız(r

Pagina 146

21ENGLISHNoteBy pressing any of the dispensing buttons, you can exit every sub-menu directly and return to standby mode.8.3 "My Coffee" sub

Pagina 147

228 → Entegretemizlikprogramısürdürülür.Buişleminsüresiyaklaşık5dakikadır.Su,çıkıştandışarıvecihazıniçindendamlamahaznesineakar.Ard

Pagina 148 - Upozornění

TÜRKÇE229 → Metin göstergesinde Remove water tank (Su deposunualın)isteğigösterilir.5 Suhaznesininkapağını(resimA, no. 6) kaldırınız,suhazne

Pagina 149 - 1.2 Použití k určenému účelu

23014 Suhaznesininkapağını(resimA, no. 6)kaldırınızvesuhaznesiniyukarıçekerekcihazdançıkartınız.15 Suhaznesiniiyiceyıkayınızvemaksi

Pagina 150

TÜRKÇE23110 Su ltresinin yerleştirilmesi, değiştirilmesi, çıkartılmasıCihazlabirlikte,kirecinvebaşkazararlımaddelerinltrelenmesiiçinbir

Pagina 151 - 3 Popis přístroje

232• Çıkışınaltınayaklaşık0,5lkapasitelibirkapkoyunuzveçevirmedüğmesinebasarakonaylayınız. → Cihazyıkamayaparveardındanişletimehaz

Pagina 152

TÜRKÇE23310.3 Su ltresinin çıkartılması• Suhaznesinin(resimA, no. 6)kapağınıkaldırınızvesuhaznesiniyukarıçekerekcihazdançıkartınız.• S

Pagina 153 - 4 Uvedení do provozu

23411 Nakliye ve bertaraf11.1 Nakliye• Damlamahaznesiniveposakabınıtemizleyiniz.• Cihazınbuharınıboşaltınız,sayfa220.• Çekirdekhaznesin

Pagina 154 - 4.2 Připojení

TÜRKÇE23512 Arızaların giderilmesiArıza Nedeni GiderilmesiKahve damla damla akıyor.Öğütmederecesifazlaince.Dahakababiröğütmederecesiayarlayın

Pagina 155 - 4.3 První zapnutí

236Arıza Nedeni GiderilmesiMetin göstergesinde system error (sistem hatası)göstergesiYazılımarızası CihazıAçma/Kapamadüğmesindenkapatıpaçınız,b

Pagina 157 - 5 Zapnutí a vypnutí

22Entering user settings for beverages• Turn the rotary switch until the beverage is highlighted for which you want to adjust the user settings, e.g.

Pagina 159 - 6.2 Příprava kávy Cappuccino

23ENGLISHSwitching user to enabled/disabledYou can disable a stored user name, for example if the user has not used the appliance over a long period.

Pagina 160

24Starting the care and cleaning programme• Select the Care sub-menu. → The care and cleaning programmes are displayed on the graphic display.• Turn

Pagina 161

25ENGLISH8.6 "Set clock" sub-menuYou can change or deactivate the time in this sub-menu.• Select the Set clock sub-menu.• Turn the rotary

Pagina 162 - 6.5 Příprava horké vody

26Auto OFF at• Turn the rotary switch until OFF at... is highlighted if you want to program a switch-off time.• Turntherotaryswitchtoselectthe

Pagina 163

27ENGLISH8.9 "Language" sub-menuIn this sub-menu, you can set the language for the graphic display.• Select the Language sub-menu.• Turn

Pagina 164 - nastavením

1ENGLISHDear Customer,Congratulations on buying your Melitta® CAFFEO® CI®.We would like to welcome you as a coffee lover and enthusiast of a variety o

Pagina 165 - 8 Přehled a ovládání nabídky

28Overview of default settings:EspressoDispensed quantity 50 mlCoffee strength StrongBrewing temperature NormalCafé CrèmeDispensed quantity 120 mlCoff

Pagina 166 - 8.3 Submenu „My Coffee“

29ENGLISHWarning!Danger of burning and scalding from hot steamThe machine releases hot steam when it is vented. Never allow any part of your body, e.g

Pagina 167

309 Care and maintenance9.1 General cleaning• Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth and ordinary dishwashing liquid.• Emptya

Pagina 168

31ENGLISHCaution!Never clean the brewing unit in the dishwasher.• Let the brewing unit drip dry.• If necessary, remove coffee residues from the surf

Pagina 169 - 8.4 Submenu „Péče“

32You can also rinse the milk unit in-between.• Place a vessel under the outlet.• Select the Care sub-menu.• Turn the rotary switch until Easy Clea

Pagina 170

33ENGLISH• Fill the milk container with 50 ml of milk system cleaning agent and then llituptothe0.5lmarkwithwarmtapwater.• Connect the t

Pagina 171 - 8.7 Submenu „Auto VYP“

34• The milk container and the milk distributor are dishwasher-safe.Caution!Do not clean the front cover with the chrome-plated outlet openings in th

Pagina 172 - 8.9 Submenu „Jazyk“

35ENGLISH7 Empty the drip tray and the coffee grounds container and then reinsert them.8 Place a vessel with a capacity of about 0.7 l or the coffee

Pagina 173 - 8.11 Submenu „Systém“

369.7 Integrated descaling programmeThe integrated descaling programme removes lime residues from the interior of the appliance. It takes a total of

Pagina 174

37ENGLISHWarning!The descaling agent can cause skin irritationsComplywiththesafetyinstructionsandthedosinginformationspeciedonthedescalin

Pagina 175

2Table of contents1 Information about these operating instructions ...41.1 Symbols in the text of these operatin

Pagina 176 - 9 Péče a údržba

3816 Remove the tube from the drip tray.17 Empty the drip tray and the coffee grounds container and then reinsert them. → Theintegrateddescalingp

Pagina 177

39ENGLISH• Carefully screw the Melitta® Claris®waterlterintothethreadonthebase of the water tank using the screw-in aid at the bottom end of

Pagina 178 - (program „Easy Cleaning“)

4010.3 Removing the water lter• Lift the lid of the water tank (Fig. A, No. 6) and pull the water tank up and out of the appliance.• Unscrewthew

Pagina 179

41ENGLISH11 Transport and disposal11.1 Transport• Clean the drip tray and coffee grounds container.• Vent the appliance, page 28.• Empty the bean

Pagina 180

4212 TroubleshootingProblem Cause SolutionCoffeeonlyowsdropby drop.Grindingnenessistoone.Setthegrindingnenesscoarser. Clean the brewi

Pagina 181

43ENGLISHPlease contact the Melitta® hotline, if the above mentioned solutions do not help to solve the problem: +49 571/ 86 1900Warning!Risk of crush

Pagina 183

РУССКИЙ45Уважаемый покупатель!ПоздравляемвасспокупкойаппаратаMelitta® CAFFEO® CI®.Мырадыприветствоватьвассредилюбителейиценителейразличны

Pagina 184

46Содержание1 Указанияподанномуруководствупоэксплуатации ...481.1 Символывтекстеруководствапоэксплуатации ...

Pagina 185

РУССКИЙ478 Обзорииспользованиеменю ...678.1 Вызовглавногоменю ...

Pagina 186 - 10.1 Vložení vodního ltru

3ENGLISH8 Overview and operation of menus ...208.1 Accessing the main menu ...

Pagina 187 - 10.2 Výměna vodního ltru

481 Указания по данному руководству по эксплуатацииДлялучшейориентациираскройтепервуюипоследнююстраницуруководствапоэксплуатации.1.1 Сим

Pagina 188 - 10.3 Vyjmutí vodního ltru

РУССКИЙ491.2 Использование по назначениюАппаратMelitta® CAFFEO® CI®предназначенисключительнодляприготовлениякофеикофейныхнапитков,длянагре

Pagina 189 - 11 Přeprava a likvidace

502 Общие указания по технике безопасностиВнимательно прочитайте данные указания. В случае несоблюдения данных указаний возникает опасность для здоро

Pagina 190 - 12 Odstranění poruch

РУССКИЙ51Предупреждение! – Этотаппаратпредназначендляиспользованиявдомашнемхозяйствеиподобныхсферах,например:накухняхдлясотрудниковвм

Pagina 191

523 Описание аппарата3.1 Описание рисунка AНомер на рисункаПояснение1Поддондлясборакапельсподставкойподчашкииемкостьюдляостатковкофе(вн

Pagina 192

РУССКИЙ533.3 Принадлежности• Одинмолочныйшлангдляупаковокмолока• Одначистящаящеткадлямолочногошланга• Однаемкостьдлямолокасмолочным

Pagina 193 - Sevgili müşterimiz!

543.5 Дисплей (на примере капучино)КAПУЧИНО110 ml 060 mlВыбранныйвид кофейногонапиткаСимвол молочнойпеныНастроенное количествомолочнойпеныНаст

Pagina 194 - İçindekiler

РУССКИЙ554 Начало эксплуатацииПередначаломэксплуатациивыполнитеописанныенижеоперации.• Установка• Подключение• Первоевключение• Выборязык

Pagina 195

56Указания – Сохранитеупаковочныематериалы,включаяжесткийпенопласт,длятранспортировкиинаслучайвозможноговозврата,чтобыисключитьвероятно

Pagina 196

РУССКИЙ574.3 Первое включениеУказаниеПрипервомиспользованиивключайтеаппаратMelitta® CAFFEO® CI® толькобезфильтрадляводы.• Нажмитекнопку«В

Pagina 197 - 1.2 Amacına uygun kullanım

41 Information about these operating instructionsFor a clearer overview, unfold the fold-out pages on the front and back of these operating instructi

Pagina 198 - 2 Genel güvenlik bilgileri

58 → Аппаратпроизводитавтоматическуюпромывку,вовремякоторойизвыпускногоотверстиявытекаетгорячаявода.Послеэтогозагораютсякнопкиуправле

Pagina 199 - 3 Cihazın tanımı

РУССКИЙ594.5 Заполнение резервуара для воды• Откройтекрышкурезервуарадляводы(рис.A,№6)иизвлекитерезервуардляводыизаппаратапонаправл

Pagina 200

606 Приготовление напитков с настройками во время подачиДляприготовлениянапитковиспользуетсядвевозможности.• Стандартноеприготовлениенапит

Pagina 201 - 4 İşletime alma

РУССКИЙ616.2 Приготовление капучино Предварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и выключение“ на странице 59).• Поставьтесоотве

Pagina 202 - 4.3 İlk çalıştırma

62• Принеобходимостивыполнитепрограмму«Легкаяочистка».Аппаратавтоматическисообщитонеобходимостиеевыполнения(см.стр.81)ИЛИвыберитедр

Pagina 203

РУССКИЙ63 → Накрепостькофеуказываютсимволыкофейныхзерен.Количествокофеотображаетсявмиллилитрах.• Дляпрекращенияподачикофенажмитеповор

Pagina 204 - 4.5 Su haznesini doldurma

646.5 Нагревание воды Предварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и выключение“ на странице 59).• Поставьтесоответствующуюемко

Pagina 205 - 5 Açma ve kapama

РУССКИЙ65• Повернитеповоротныйнажимнойвыключатель,чтобыизменитьколичествоготовящегосякофеещевовремяегополучения.• Длядосрочногопрекра

Pagina 206 - ile hazırlanması

667 Кнопка «Мой кофе»: приготовление напитков с индивидуальными настройкамиПредварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и выключ

Pagina 207 - 6.2 Cappuccino hazırlama

РУССКИЙ678 Обзор и использование меню8.1 Вызов главного меню Предварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и выключение“ на страни

Pagina 208

5ENGLISH1.2 Intended useThe Melitta® CAFFEO® CI® is intended exclusively for the preparation of coffee and speciality coffees, for heating water and

Pagina 209

68• Нажмитеповоротныйнажимнойпереключательдляпереходаквыбранномуподменюилидлявыходаизнегопосредствомпункта«Exit».УказаниеПринажатии

Pagina 210 - 6.5 Sıcak su hazırlama

РУССКИЙ69 → Автоматическапоявляетсяпрописнаябуква. • Повторитеэтидействиядлявыборавсехпоследующихбукв.Возможенвводдодевятисимволов.•

Pagina 211

70Функция прямого сохраненияВместосохранениявменюможновыполнитьизменениенастроек(например,количествакофеилимолока)непосредственноповрем

Pagina 212

РУССКИЙ71 → Пользовательустановленвкачественеактивного.ПослезаписиНЕАКТИВ.дляподтвержденияотображаетсяфлажок.• Выполнитеэтижедействияд

Pagina 213 - 8.2 Alt menülere genel bakış

728.5 Подменю «ЭНЕРГОСБ. РЕЖ.»Вэтомподменюможнонастроитьвремя,поистечениикоторогоаппаратпереключаетсявэнергосберегающийрежим.Вкачестве

Pagina 214 - 8.3 „My Coffee“ alt menüsü

РУССКИЙ73Выключение индикации времени• Введитевремя00:00. → Вготовомкработесостояниинадисплееаппаратавремянеотображается.8.7 Подменю «AВ

Pagina 215

74УказаниеПолноедеактивированиефункцииавтоматическоговыключенияневозможно.Аппаратвыключаетсяпослепоследнегоиспользованиянеменеечемчерез

Pagina 216

РУССКИЙ758.9 Подменю «ЯЗЫК»Этоподменюиспользуетсядлявыбораязыкаотображенияменюнаграфическомдисплее.• ПерейдитевподменюЯЗЫК.• Выберите

Pagina 217

768.11 Подменю «СИСТЕМA»Этоподменюиспользуетсядлявозвратанастроекаппаратакзаводскимустановкам,атакжедлявыпариванияводыизаппарата.Сбро

Pagina 218

РУССКИЙ77Выпаривание воды из аппаратаПередпериодомдолгогопростояитранспортировкойрекомендуетсявыполнитьвыпариваниеводыизаппарата.Этопозво

Pagina 219

62 General safety instructionsPlease carefully read the following instructions all the way through. Failure to comply with the instructions can affec

Pagina 220

788.12 Настройка тонкости помолаОптимальнаятонкостьпомоланастраиваетсяназаводе.Поэтомурекомендуетсявыполнитьюстировкупримерночерез1000ци

Pagina 221

РУССКИЙ799 Уход и обслуживание9.1 Общая чистка• Протритеаппаратснаружимягкой,влажнойтканьюиобычнымсредствомдлямытьяпосуды.• Регулярноо

Pagina 222

80Осторожно!Запрещаетсявыполнятьчисткублоказавариваниявпосудомоечноймашине.• Дайтеводестечьизблоказаваривания.• Принеобходимостиудалит

Pagina 223

РУССКИЙ819.4 Промывка молочного блока (программа «ЧИСТКА-MILK 1»)Послекаждогоприготовлениянапиткасмолокомнадисплееаппаратапоявляетсясообще

Pagina 224 - 9 Bakım

829.5 Чистка молочного блока (программа «ЧИСТКА-MILK 2»)Привыполнениипрограммы«ЧИСТКА-MILK 2»выполняетсяинтенсивнаячисткамолочногоблокаспо

Pagina 225

РУССКИЙ83• Тщательнопромойтеемкостьдлямолокаизаполнитееесвежейводопроводнойводойдометки0,5л.• Нажмитеповоротныйнажимнойпереключател

Pagina 226

84Осторожно!Неразрешаетсяпроизводитьчисткупереднейкрышкисхромированнымивыпускнымиотверстиямивпосудомоечноймашине.• Установкавыполняется

Pagina 227

РУССКИЙ856 ВыберитеповоротнымнажимнымпереключателемпунктСТAРТинажмитепереключательдляначалавыполненияпрограммы.7 Опорожнитеподдондляс

Pagina 228

86 → Продолжаетсявыполнениевстроеннойпрограммычистки.Этапроцедуразанимаетоколо5минут.Водаизвыпускногоотверстияивнутриаппаратастекает

Pagina 229

РУССКИЙ873 ВыберитеповоротнымнажимнымпереключателемпунктСТAРТинажмитепереключательдляначалавыполненияпрограммы. → Награфическомдисплее

Pagina 230

7ENGLISH3 Appliance description3.1 Legend for Figure AFig. number Explanation1 Drip tray with cup plate and coffee grounds container (internal) 2 Fl

Pagina 231

8810 Присоединитешлангкподдонудлясборакапельивыпускномуотверстию(рис.D),послечегонажмитеповоротныйпереключательдляподтверждения. →

Pagina 232

РУССКИЙ8916 Извлекитешлангизподдонадлясборакапель.17 Опорожнитеподдондлясборакапельиемкостьдляостатковкофе,послечегосноваустанови

Pagina 233 - çıkartılması

90• ВыберитеповоротнымнажимнымпереключателемпунктСТAРТинажмитепереключательдляподтверждениявыбора.• Откройтекрышкурезервуарадляводы(

Pagina 234

РУССКИЙ91• Выкрутитефильтрдляводыизрезьбовогоотверстиявднищерезервуарадляводы.• ОсторожновкрутитеновыйфильтрдляводыMelitta® Claris®

Pagina 235

92УказаниеФильтрдляводыMelitta® Claris®недолженвтечениедлительноговременинаходитьсявсухомсостоянии.Поэтомурекомендуетсяхранитьфильтр

Pagina 236 - 11 Nakliye ve bertaraf

РУССКИЙ9312 Устранение неисправностейНеисправность Причина Меры по устранениюКофепоступаеттолькокаплями.Слишкомтонкийпомол.Установитеболеекруп

Pagina 237 - 12 Arızaların giderilmesi

94Неисправность Причина Меры по устранениюНаграфическомдисплеепоявилосьсообщениеСистемная ошибка.ОшибкапрограммногообеспеченияВыключитеивключ

Pagina 238

POLSKI95Drodzy Klienci!GratulujemyzakupuekspresudokawyMelitta® CAFFEO® CI®.Cieszymy się, że możemy powitać Państwa w gronie smakoszy róż

Pagina 239

96Spis treści1 Wskazówkidotycząceinstrukcjiobsługi ....981.1 Symbolestosowanewtekścieinstrukcjiob

Pagina 240

POLSKI978 Przeglądiobsługamenu ..................1168.1 Wyświetlaniemenugłównego ....

Commenti su questo manuale

Nessun commento